Related Entities
The Eb-anubad translator: A hybrid scheme
4 articles also mentioned India
Language problems hold up Asians on net
3 articles also mentioned Bangladesh
Blogging Since Infancy: reducing the digital divide in Uruguay
3 articles also mentioned Nari Jibon
Voces Bolivianas: Augmenting Digital Literacy In Bolivia
3 articles also mentioned Dhaka
Break the language barrier
3 articles also mentioned Bangalore
Language problems hold up Asians on net
3 articles also mentioned Firefox
Quotes about Bangla
-
“ Some advanced partners were Bangladesh and Sri Lanka, where some of the basic work was already done, moved on to things like spell checkers for Bangla, OCR (optical character recognition) and text-to-speech in Sri Lanka. ”
In Language problems hold up Asians on net
-
Mentioned In 11 Articles
-
Word Reordering Approaches for Bangla-English Statistical Machine Translation
Explore Article SpringerLink Home (May 12 2010)
We apply several word reordering techniques to a Bangla-English Statistical Machine Translation (SMT) system. We evaluate the approaches through their imp... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: SMT Bangla Bleu
-
Phrase-Based Statistical Machine Translation for a Low-Density Language Pair
Explore Article SpringerLink Home (May 12 2010)
We present a phrase-based statistical machine translation (SMT) system for Bangla to English that incorporates a novel transliteration module, and a specialized component for handl... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Bangla Bleu Simon Fraser
-
Abidjan Blog Camps: For An Union Of Online Content Producers in Ivory Coast
Explore Article Rising Voices (Apr 17 2010)
...ibon The Nari Jibon center in Dhaka incorporates citizen media into existing English, computer, and Bangla classes for young Bangladeshi women. Blogging Since Infancy Pablo Flores of the OLPC project in Uru...
(Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Dhaka Voces Bolivianas Voces Bolivianas Abidjan
-
Online Handwriting Recognition for Indic Scripts
Explore Article SpringerLink Home (Sep 25 2009)
...scripts compared to keyboard-based methods. Even though the recognition of handwritten Devanagari, Bangla, and Tamil has received significant attention in recent times, one may say that research efforts d... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Bangalore Bangla
-
Telecom Minister Raja releases Software Tools & Fonts for 6 Indian ...
Explore Article www.equitybulls.com (Sep 8 2009)
...r Communications and IT released a set of Software Tools and Fonts for six Indian languages, namely Bangla, Konkani, Kashmiri, Sindhi, Manipuri and Santali for free public distribution at a function jointly... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Department of Information Technology South Africa Hyderabad
-
Language problems hold up Asians on net
Explore Article New Kerala Dot Com, India (Jun 25 2009)
...search Centre), the PAN Localization project seeks to boost the computing prowess of languages like Bangla, Dzongkha (of Bhutan), Khmer from Cambodia, Bhasa Indonesia, Lao, Mongolian, Nepali, Pashto, Sinhal... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Bangladesh Pakistan Firefox
-
Language problems hold up Asians on net
Explore Article Sindh Today (Jun 24 2009)
...search Centre), the PAN Localization project seeks to boost the computing prowess of languages like Bangla, Dzongkha (of Bhutan), Khmer from Cambodia, Bhasa Indonesia, Lao, Mongolian, Nepali, Pashto, Sinhal... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Bangladesh Pakistan Microsoft
-
Break the language barrier
Explore Article The Hindu Business Line (May 17 2009)
...wo areas. Translation of the four Southern languages into Hindi (vice versa too) and translation of Bangla, Punjabi, Marathi and Urdu into Hindi (and back). Simultanesouly, the consortium is working on dire... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Hyderabad Mumbai Allahabad
-
Voces Bolivianas: Augmenting Digital Literacy In Bolivia
Explore Article Rising Voices (Mar 29 2009)
...ibon The Nari Jibon center in Dhaka incorporates citizen media into existing English, computer, and Bangla classes for young Bangladeshi women. Voces Bolivianas Voces Bolivianas promotes the use of new medi... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Congo La Paz Madagascar
-
Blogging Since Infancy: reducing the digital divide in Uruguay
Explore Article Rising Voices (Jul 31 2008)
...ibon The Nari Jibon center in Dhaka incorporates citizen media into existing English, computer, and Bangla classes for young Bangladeshi women. Neighbourhood Diaries Neighbourhood Diaries is a pilot project... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Jamaica Uruguay Bangla
-
The Eb-anubad translator: A hybrid scheme
Explore Article SpringerLink Home (May 1 2008)
Abstract This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This... (Read Full Article)
Comment on Article Mentions: Bangla Human Language Technology Bangladesh







Recent Comments
Ramy Ghaly » The Difference Engine: The wisdom of crowds
Reference to the author in the article, this comment below is an update to the ...
Ramy Ghaly » Socio-economic and Internet Visionary Clay Shirky on the Importance of Citizen Journalism Platform Allvoices.com
Hello I like the way journalism is going into or redefining how news is produced ...
See all recent comments